Tłumacze
Cenimy sobie długotrwałe relacje nie tylko biznesowe, ale też międzyludzkie. Współpraca z rzetelnymi tłumaczami jest dla nas źródłem satysfakcji i okazją do ciekawych spotkań, nawet jeśli tylko za pośrednictwem tekstu. Staramy się pielęgnować sztukę konwersacji, nawet jeśli wymiana myśli odbywa się poprzez wymianę maili. Obustronna komunikacja, wzajemna uczciwość (poparta bezwzględną rzetelnością płatniczą) oraz chęć stałego doskonalenia swojego warsztatu i jakości oddawanych tłumaczeń to dla nas filary udanej współpracy pomiędzy tłumaczem i biurem.
Bardzo ważna jest dla nas bezustanna, obustronna wymiana doświadczeń – przyznajemy się do popełnionych błędów, ale też szybko się na nich uczymy. I tego samego wymagamy od naszych współpracowników. Cenimy tłumaczy, którzy wciąż doskonalą swój warsztat, bez obaw korzystają z nowoczesnych narzędzi wspomagających tłumaczenie i ułatwiających komunikację, ale też wiedzą, że to tylko pomoce, które nie mają za nich wykonać pracy, a jedynie nieco ją usprawnić.
Nasza współpraca z tłumaczami opiera się na szacunku – staramy się zapewniać im komfort pracy, przejmując na siebie wszelkie zadania towarzyszące. Nie ograniczamy się do pośrednictwa między klientem i tłumaczem, do korzystania z przycisku „Prześlij dalej” oraz stosowania skrótów klawiaturowych Ctrl+C i Ctrl+V. Przygotowujemy zlecenia z uwzględnieniem specjalizacji tłumacza, używanego oprogramowania, a nawet przyzwyczajeń w kwestii godzin pracy. Z wieloma współpracownikami łączy nas relacja „preferowany dostawca – preferowany odbiorca”.
Zainteresowanych współpracą tłumaczy zapraszamy do przesłania formularza zgłoszeniowego do pobrania tutaj.Formularz